Правила чтения в корейском

Правила чтения в корейском языке

Чтение на корейском — очень эффективно и практично. Просто заучивать слова — трудно, неинтересно, долго. Понимание слова в контексте — другое дело. Связи у нас в мозгу устанавливаются в разы быстрее, когда слово ассоциируется у нас с чем-то, с какой-либо картинкой, сюжетом.

Разговорная речь — это навык который мы теряем в первую очередь, если на протяжении длительного времени не общаемся на языке, который учим. Чтение же — напротив — откладывается в долгосрочную память.

Научиться читать по-корейски не так уж и сложно. Первое — это конечно алфавит. Второе — чтобы научиться грамотно читать на корейском, необходимо усвоить несколько основных правила чтения в корейском языке и ассимиляцию.

Правила чтения

  • «ㅇ» в начале слога не читается, а значит читается только в пачхиме (нижнем положении в слоге)
  • Например: 아이 — «аи», 오이 — «ои»

    • глухие согласные ㄱ(к), ㄷ(т), ㅂ(п), ㅈ(ч) озвончаются, если находятся в положении между гласными и будут читаться как «г», «д», «б» и «чж»
    • Например: 가구 — «кагу», 바닥 — «падак», 아버지 — «абочжи»

      Также озвончение происходит в случае, если перед глухой согласной стоит звонкий пачхим

    • глухие согласные ㄱ(к), ㄷ(т), ㅂ(п), ㅈ(ч) в сочетании с буквой «ㅎ» сливаются с ней в один придыхательный звук «кх», «тх», «пх» и «чх» соответственно.
    • буква «ㄹ» имеет два произношения — «р» и мягкая «л»
    • «р» — в начале слова и между гласными: 러시아 (росиа), 나라 (нара)

      мягкая «л» — во всех остальных случаях: 물 (муль), 살다 (сальда)

      удвоенная «ㄹㄹ» произносится как двойная мягкая «л»: 빨리 (палли)

      Стоит также обратить внимание на чтение пачхимов

      ЧТЕНИЕ ПАЧХИМОВ

      Всего чтений пачхимов семь: ㄱ (К), ㄴ (Н), ㄷ (Т), ㄹ (Л′), ㅁ (М), ㅂ (П), ㅇ(носовая Н)

      kimi-school.ru

      Обсуждения

      Урок №2. Слоги и правила чтения.

      136 сообщений

      Однако корейский алфавит имеет одну особенность. Отдельные буквы в нем составляются в СЛОГИ.
      Слог состоит минимум из 2 и максимум из 4 букв. Оформляется всё в воображаемый квадрат:
      » 가 — ка (2)
      » 날 — наль (3)
      » 값 — кап (сложные правила чтения ниже) (4)
      Слоги составляются по определенным, весьма несложным правилам:

      1. Согласный + гласный. Если гласный имеет длинную горизонтальную черту, то согласный пишется над ним. Если же длинная черта расположенна вертикально, согласный пишется слева.
      가 냐 더 며 비 고 뇨 두 뮤 브

      2. Согласный + гласный + согласный. В этом случае конечный согласный пишется под гласным.
      각 냔 덛 몀 빕 곡 뇬 둗 뮴 븝

      3. Гласный + согласный. Слоговой знак не может начинаться с гласного. В том случае, если слог начинается с гласного, на письме перед ним ставится буква ㅇ, которая в этом случае не читается. 아, 어, 여, 우, 유 안, 엄, 열, 욱, 입

      ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ.
      Правил чтения в корейском алфавите немного.

      1. На конце слога читаются следующие согласные:ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㅁ,ㅂ,ㅇ,ㄹ.
      Буквы ㅋ и ㄲ читаются как ㄱ. Буквы ㅍ и ㅃ читаются как ㅂ.
      В конце слога буквы ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㄸ, ㅆ, ㅉ не имеют самостоятельного чтения, а читаются как буква ㄷ, то есть «т». Например: 옷 (от); 낮 (нат).

      После звонких согласных (ㄴ, ㅁ, ㄹ, ㅇ) согласные, имеющие два чтение меняют свое чтение: 긴다, 공부하다 , 알다, 남자.

      2. Иногда слог может оканчиваться на две согласных. Это и называется СЛОЖНЫМИ ЧТЕНИЯМИ.
      Всего таких окончаний одиннадцать: ㄳ, ㄵ, ㄶ, ㄺ, ㄻ, ㄼ, ㄽ, ㄾ, ㄿ, ㅀ, ㅄ.

      Первая группа (ㄳ, ㄵ, ㅄ)
      Здесь мы имеем случай, когда только одна из двух согласных имеет самостоятельное чтение на конце слога. Именно она и должна читаться, при этом первая согласная следующего слога усиливается: 앉다 [антта], 값 [кап].
      Если же следующий слог начинается с гласной, то произносятся обе согласные: 없어요 [ŏпсŏйо], 앉아요 [анджайо].

      Вторая группа (ㄶ, ㅀ)
      Она представлена буквосочетаниями В этом случае ㅎ не читается никогда: 않 아요 [анайо], 잃어요 [ирŏйо].
      Но если следующий слог начинается с ㄷ, ㄱ, ㅂ, ㅈ, то они произносятся как ㅌ, ㅋ, ㅍ, ㅊ, то есть становятся придыхательными: 많다 [мантха], 잃다 [ильтха].

      Третья группа (ㄺ, ㄻ)
      Здесь читается только вторая согласная (ㅁ, ㄱ): 닭 [так], 삶 [сам].
      Так же следует отметить:
      (ㄺ, ㄷ): ㄺ → ㄱ, ㄷ → ㄸ
      (ㄺ, ㅂ): ㄺ → ㄱ, ㅂ → ㅃ
      (ㄺ, ㅅ): ㄺ → ㄱ, ㅅ → ㅆ
      (ㄺ, ㅈ): ㄺ → ㄱ, ㅈ → ㅉ
      Пример: 읽지 [익찌], 읽다 [익따].
      В случае, если следующие слог начинается на ㄱ (ㄺ, ㄱ): ㄺ → ㄹ, ㄱ → ㄲ.
      Пример: 읽고 [일꼬].
      И если следующий слог открытый, то ㄹ остается в патчиме, а ㄱ делает слог закрытым:
      Пример: 읽어요 [일거요], 밝은 [발근]

      Четвертая группа (ㄼ, ㄽ, ㄾ, ㄿ)
      В этом случае читается первая согласная (ㄹ): 여덟 [йŏдоль].

      3. Правила чтения буквы ㄹ. ㄹ читается как «ль» в конце слога и если после него не следует гласная. ех: 일 (иль) В остальных случаях как «р».
      ㄹ читается как ㄴ: при этом перед ней ㅁ и ㅇ не меняют своего чтения, ㄱ читается как ㅇ, ㄷ читается как ㄴ, ㅂ читается как ㅁ.
      Например:
      ㅁ+ㄹ => ㄹ какㄴ 심리학 [심니학] (симнихак)
      ㅇ+ㄹ => ㄹ какㄴ 정류장 [버스 정뉴장] (посы чонънюджанъ)

      4. Буква ㄷ вместе с последующим ㅎ произносятся как ㅌ. Перед ㅅ произносится как ㅅ. Перед 이 читается как «дж»: 굳이 (куджи).

      5. Буква ㅌ перед йотированной гласной читается как ㅊ: 붙이다 (пучхида) «приклеивать».

      6. Буква ㄹ перед ㅎ читается как «р»: 말하다 (мархада) «говорить».

      m.vk.com

      Алфавит. Правила чтения

      В своем современном виде корейский фонетический алфавит Хангыль состоит из сорока букв. Начнем с согласных. Проведите мышкой по букве, чтобы увидеть порядок её написания.

      Если ниже вместо букв алфавита вы видите квадратики, то установите шрифт Batang. Архив нужно распаковать в «Панель управления — Шрифты». Перезагрузите страницу. Возможно, стоит перезагрузить компьютер.

      — Буква «киёк». Читается как «к» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «г».

      — Буква «ниын». Читается как «н».

      — Буква «тигыт». Читается как «т» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «д».

      — Буква «риыль». Читается как «р» в начале слова и между двумя гласными. В конце слова или перед согласным читается как «ль».

      — Буква «миым». Читается как «м».

      — Буква «пиып». Читается как «п» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «б».

      — Буква «сиот». Перед йотированными гласными (и, ё, ю, я) читается шепеляво, как нечто среднее между «сь» и «щ».

      — Буква «иын». Читается как носовой н (похоже на английский ng). В начале слога эта буква не читается.

      — Буква «чиыт». Читается как «ч» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как мягкий «дж».

      — Буква «хиыт». Читается как слабый «х».

      Теперь перейдем к гласным.

      Существует две базовых гласных:

      — «а» – произносится более открыто, чем русский «а»

      — «о» – произносится как звук, средний между русскими «о» и «э»,
      чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «о»

      — «ё» – произносится как звук, средний между «ё» и «э»
      чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «ё»

      — «о» – звук, средний между «у» и «о»
      чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «о»

      — «ё» – звук, средний между «ю» и «ё»
      чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «ё»

      Однако корейский алфавит имеет одну особенность. Отдельные буквы в нем составляются в слоги. Последние составляются по определенным, весьма несложным правилам:

      Согласный + гласный. Если гласный имеет длинную горизонтальную черту, то согласный пишется над ним. Если же длинная черта расположена вертикально, согласный пишется слева.

      Согласный + гласный + согласный. В этом случае конечный согласный пишется под гласным.

      Гласный + согласный. Слоговой знак не может начинаться с гласного. В том случае, если слог начинается с гласного, на письме перед ним ставится буква ㅇ , которая в этом случае не читается.

      Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером ниже.

      Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:

      Теперь рассмотрим оставшиеся согласные. Они делятся на две группы – придыхательные и глоттализованные. Придыхательных согласных всего четыре.

      — Буква «кхиёк». Читается как «к» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «кх»

      — Буква «тхиыт». Читается как «т» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «тх»

      — Буква «пхиып». Читается как «п» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «пх»

      — Буква «чхиыт». Читается как «ч» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «чх»

      Глоттализованных согласных пять.

      — Буква «ссанъ-киёк». Читается как «кк».

      — Буква «ссанъ-тигыт». Читается как «тт».

      — Буква «ссанъ-пиып». Читается как «пп».

      — Буква «ссанъ-сиот». Читается как «сс».

      — Буква «ссанъ-чиыт». Читается как «чч».

      Из гласных остались так называемые сложные гласные, которые графически составлены из простых, рассмотренных выше.

    • В современном языке разница между ㅐ и ㅔ , а также ㅒ , ㅖ практически стерлась. Первая пара звуков произносится как «е» в слове «лето», вторая пара произносится как «йе».
    • В начале дифтонгов «ва», «ве», «ви» и т. д. начальный звук произносится близко к английскому w, но менее огублено.
    • Буква ㅢ читается обычно как «ый», но когда в том же слоге ей предшествует согласный, она читается как «и»: 무늬 (муни) «узор», но 강의 (канъый) «лекция»

      Правил чтения в корейском алфавите немного.

        На конце слога читаются следующие согласные: ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㅁ,ㅂ,ㅇ,ㄹ . Буквы ㅋ и ㄲ читаются как ㄱ . Буквы ㅍ и ㅃ читаются как ㅂ . Остальные согласные читаются как ㄷ .

      Иногда слог может оканчиваться на две согласных. В этом случае читается только одна из них. Можно выделить три группы чтений.

      В первой группе из двух букв читается только первая. Это происходит в буквосочетаниях ㅄ,ㄽ, ㄾ,ㅀ,ㄳ,ㄵ,ㄶ . При этом если следующий слог начинается с гласного, то читаются обе буквы, за исключением случаев с ㅀ и ㄶ , в которых ㅎ никогда не читается.

      Ко второй группе относятся буквосочетания ㄼ,ㄿ . В них читается первая согласная.

      К третьей группе относятся буквосочетания ㄺ,ㄻ . В них читается только вторая буква: 읽 [익]

      Правила чтения буквы ㄹ . В середине слога после согласной ㄹ может читаться либо как ㄹ , либо как ㄴ . При этом предшествующий согласный часто меняет свое чтение.

      ㄴ перед или после ㄹ читается как ㄹ . При этом ㄹ читается как «ль».

      В остальных случаях ㄹ читается как ㄴ . При этом перед ней ㅁ и ㅇ не меняют своего чтения, ㄱ читается как ㅇ , ㄷ читается как ㄴ , ㅂ читается как ㅁ .

      Подробнее с примерами:

      1. ㄱ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 폭로 [퐁노] разоблачение

      2. ㄴ + ㄹ = ㄹ и ㄹ 근로자 [글로자] трудящийся

      Аналогично ㄹ + ㄴ = ㄹ и ㄹ 설날 [설랄] первый день года (1-е января по лунному календарю)

      3. ㅁ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 침략 [침냑] агрессия

      4. ㅂ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 압력 [암녁] давление

      5. ㅇ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 강령 [강녕] программа, платформа

      ㄷ (и буквы ㅅㅈㅌㅎㅊㅆ , которые читаются как ㄷ ) перед ㄹ ㅁ ㄴ читается как ㄴ . Примеры:

      몇명 [면명] 다섯 명 [다선 명] 넣는 [넌는] 여섯 명 [여선 명] 끝내다 [끈내다]

      ㅂ перед ㄴ или ㅁ произносится как ㅁ .

      ㄱ перед ㄴ или ㅁ произносится как ㄴ .

      Задание. Прочитайте следующие слова:

      읽다, 짙다, 닻, 일하다, 빛나다, 박물관, 낳다, 낱낱이, 좋다, 십만, 한국말, 값, 앉다, 싫다, 잃었다, 있는, 첫물, 깎다, 삶, 어떻게, 빨갛다, 숙녀, 식물, 국문, 낫, 맏이, 만났다, 좋지, 꽃, 무릎, 같습니다, 듣습니다, 설날, 신라, 십리, 심리, 옥루몽, 압록강, 싫어, 맑은, 앉아요.

      Напишите русскую транскрипцию слов. Сравните с ключом и озвучкой.

      Для вас создана беседа ВКонтакте (нажмите), поэтому не нужно создавать другие беседы, которые продлятся несколько дней и забудутся, эта будет ждать вас всегда.

      lingust.ru

      Курс корейского языка — Правила чтения [4 урок]

      В прошлом уроке мы начали с Вами изучать новые простые слова. Часто встречаемые в дорамах и фильмах. Теперь Давайте углубимся в грамматику и разберемся, почему слова пишутся и читаются по разному.

      В корейском языке есть два правила чтения, а точнее произношения.

      Писатель

      Комментов: 96
      Симпатий: +490
      Рейтинг: 4842

      Гигант мысли

      Комментов: 452
      Симпатий: +3175
      Рейтинг: 20120

      Я здесь застряла. Трудновата пока. Но я не сдамся.

      Добавлено спустя 8 дней 13 часов 7 минут 15 секунд

      국민- кудмин. Разве не КУГМИН?

      Новичок

      Комментов: 1
      Симпатий: +3
      Рейтинг: 7

      Знаток

      Комментов: 5466
      Симпатий: +70290
      Рейтинг: 170294
      ТОП 69

      Я корейский учу второй год.Долго не садилась за него,а если ты учишь язык должен повторять снова и снова)
      Все забылось :с
      А не садилась из-за 11 класса.Закончу-продолжу. (Мой девиз восхитителен,да? )

      Я верю в Вас и в себя,кто захочет выучить-выучит.Главное верить в себя. Есть вера-Есть стимул-Есть мечта-Есть вывод.(Самое главное,что должно у тебя быть,когда учишь язык.)
      Потому что,ты не знаешь,что тебя ждет завтра.А вдруг Ваши родители решат переехать в Корею или Китай,а может в Японию.
      Ну что же,закончу я свое О-Ля вот так)

      Знаток

      Комментов: 3452
      Симпатий: +38493
      Рейтинг: 124635

      «당신이 그것을 달 성하기 위해 희생 할 일을하여 성공 여부 를 평가해야합니다.»
      Стоит оценивать свой успех по тому, чем вам пришлось пожертвовать, чтобы добиться его.(с)

      Discipline, drive, and determination make difficult things easy! (c)

      Новичок

      Комментов: 9
      Симпатий: +82
      Рейтинг: 177

      Новичок

      Комментов: 52
      Симпатий: +333
      Рейтинг: 730

      Новичок

      Комментов: 44
      Симпатий: +551
      Рейтинг: 1217

      Дорамщик

      Комментов: 7204
      Симпатий: +56817
      Рейтинг: 224181
      ТОП 50

      там где я есть,там и мой мир х)
      1.https://vk.com/id212727417
      2.https://twitter.com/doludenkoalina
      3. doramakun.ru/User/16392/
      4.https://ficbook.net/authors/452846
      5.https://www.youtube.com/channel/UCYB9Y5tn6-BZLtGhMZZL..

      1.
      «I lived, carefully pulling away from anyone who wanted to be closer to me.»

      -Cecilia Ahern

      2.

      ㅤㅤㅤ 은 터무니없는,거짓말:
      ㅤㅤㅤㅤ 골,뼈,낫습니다.
      ㅤㅤㅤㅤ ㅤ»죽음이 올 것이다,그녀는
      ㅤㅤㅤㅤ ㅤㅤㅤбудут 니다.»

      3.
      Marital status: in love with oppa

      doramakun.ru

      Чхонильгук (천일국)

      Царство Небесное — это общество, сформированное как одна семья, где люди мира связаны Сердцем как дети, супруги и родители

      Алфавит 알파벳

      Рад видеть вас! 당신을 만나서 기쁩니다!

      Состав алфавита

      • 14 простых согласных: ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ, плюс устаревшие ㅿㆁㆆㅱㅸㆄ
      • 5 двойных согласных: ㄲㄸㅃㅆㅉ, плюс устаревшие ㅥㆀㆅㅹ
      • 11 диграфов: ㄳㄵㄶㄺㄻㄼㄽㄾㄿㅀㅄ, плюс устаревшие ㅦㅧㅨㅪㅬㅭㅮㅯㅰㅲㅳㅶㅷㅺㅻㅼㅽㅾㆂㆃ, и устаревшие триграфы ㅩㅫㅴㅵ
      • 10 простых гласных: ㅏㅓㅗㅜㅡㅣㅑㅕㅛㅠ, плюс устаревший
      • 11 дифтонгов: ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ, плюс устаревшие ㆎㆇㆈㆉㆊㆋㆌ
      • ㄱ – заднеязычный согласный, который образуется смыканием спинки языка с мягким небом. В начале слова после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [к]. Между гласными и после сонорных озвончается и напоминает русский [г].

        ㄴ — переднеязычный сонат, напоминающий русский [н].

        ㄷ – переднеязычный шумный согласный, который образуется в результате смыкания кончика языка с верхними зубами. В начале слова и после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [т] Между гласными и после сонорных озвончается и напоминает русский [д].

        ㄹ – щелевой сонат, который в конце слога перед согласными и в конце слова похож на русский мягкий [л]. Между гласными этот звук произносится как одноударный русский [р].

        ㅁ – губной сонат, соответствующий русскому [м].

        ㅂ – губной шумный согласный, который образуется смыканием нижней губы с верхней. В начале слова и после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [п]. Между гласными и после сонарных озвончается, напоминая русское [б].

        ㅅ – щелевой согласный, при произнесении которого воздух с некоторым шумом выходит из полости рта сквозь щель, образуемую активным и пассивным органом артикуляции, напоминая глухой русский звук [с]. При смягчении последующий гласной произносится как щелевой шипящий звук, похожий на русский [щ].

        ㅇ – заднеязычный сонат, озвучиваемый только в конце слога, как английский звук [ng]. В начале слова или слога эта буква обязательно пишется перед гласной, но не озвучивается.

        ㅈ – слабый смягченный согласный. При произнесении происходит смычка между активным и пассивным органом речи. В начале слова произноситься глухо, напоминая английский [j]. Между гласными и после сонорных озвончается, напоминая звук от букв «дж» в слове «Айзербаджан».

        ㅊ – звук того же ряда, что и звук ㅈ, но произносимый с предыханием.

        ㅋ — звук того же ряда, что и звук ㅋ, но произносимый с предыханием.

        ㅌ — звук того же ряда, что и звук ㅌ, но произносимый с предыханием.

        ㅍ — звук того же ряда, что и звук ㅍ, но произносимый с предыханием.

        ㅎ – гортанный щелевой согласный, на слух напоминающий русский [х], однако слабее.

        ㅏ – по артикуляции похож на русский [а].

        ㅐ – неогубленный широкий гласный переднего ряда, напоминающий более открыйтый русский звук [э].

        ㅑ – дифтонг, поизносится как русский звук йа, соотвутствующий букве я

        ㅓ – звук заднего ряда, при произнесении которого губы пассивны. Звук напоминает английский [o:].

        ㅕ – дифтонг, который состоит из неслогообразубщего краткого ㅣ и гласного ㅓ. Его произношение напоминает русский звук [йо], так, если бы он произносился глубоко от диафрагмы.

        ㅖ – обозначается звук, начинающийся с неслогообразующего ㅣ и заканчивающийся слогообразующим гласным ㅔ, который напоминает русский [е].

        ㅗ – губной гласный заднего ряда, на слух похожий на звук, образуемый при одновременном произнесении русских [о] и [у].

        ㅛ – дифтонг, который произносится как русский звук [йо], соответсвующий букве русской букве [ё], с оттенком звука [йу], соответсвующий русской букве [ю].

        ㅜ – губной гласный заднего ряда, похожий на русский [у].

        ㅠ – дифтонг, который произносится как русский звук [йу], соответсвующий русской букве [ю].

        ㅡ – гласный, напоминыющий русский звук [ы].

        ㅣ — гласный, напоминыющий русский звук [и].

        ㅒ – дифтонг, начинающийся с неслогообразуешегоㅣи заканчивающийся слогообразующимㅐ, котрорый напоминает русский [йэ].

        ㅔ – неогубленный полуоткрыйтый гласный переднего ряда, напоминающий более низкий и менее открытый корейский звукㅐ.

        ㅘ – дифтонг, который начинается неслогообразующимㅜи заканчивается слогообразующимㅏи напоминает звук [wa].

        ㅝ — дифтонг, который начинается неслогообразующим звукомㅜи заканчивается слогообразующимㅓи напоминает звук [wо].

        ㅟ – дифтонг, который начинается неслогообразующим звукомㅜи заканчивается слогообразующим простым гласнымㅣи напоминает звук [wi].

        ㅢ — дифтонг, который начинается неслогообразующим звукомㅡи заканчивается слогообразующим нисходящимㅣ и напоминает звук [ый].

        ㅞ — дифтонг, который начинается неслогообразующим звукомㅜи заканчивается слогообразующимㅔи напоминает звук [wэ].

        Сложные гласные составляются из простых.

        ㅏ + ㅣ = ㅐ – э (открытая гласная как в слове cat)
        ㅑ + ㅣ = ㅒ — йэ
        ㅓ + ㅣ = ㅔ – е (закрытая гласная как в слове ten)
        ㅕ + ㅣ = ㅖ – йе (в середине слова произносится практически также как ㅔ)
        ㅗ + ㅣ = ㅚ — ве
        ㅜ + ㅣ = ㅟ — ви
        ㅡ + ㅣ = ㅢ – ый
        ㅜ + ㅓ = ㅝ – во
        ㅗ + ㅐ = ㅙ – вэ
        ㅜ + ㅔ = ㅞ – ве

        Буква ㅢ читается как «и» если в слоге перед ней стоит согласная

        Во всех остальных случаях читается как «ый»

        의자 – ыйджа
        회의 – хвеый

        Звук, обозначаемый в русской транскрипции буквой «в» читается близко к английскому звуку w.

        Принципы построения слогов

        В корейском письме отдельные буквы принято объединять в слоговые знаки. Слог в корейском языке может состоять из двух, трех или четырех букв. При этом буквы, образующие слоговой знак как бы вписываются в квадрат.

        Так, из букв ㅎ, ㅏ и ㄴ образуется слоговой знак 한. Добавив к нему слоговой знак 국, состоящий из букв ㄱ, ㅜ, ㄱ, получаем слово 한국 (Хангук) – Корея.
        В случае, если слог начинается с гласной, перед ней обязательно пишется буква ㅇ, которая в данном случае не читается.

        Ударения в корейском языке в нашем понимании не существует. Тем не менее, рекомендуется в большинстве слов (за исключением заимствованных из европейских языков) рекомендуется ставить на последний слог: сарАм, ханЫль.

        Примеры.
        한국 [Хангук] – Корея
        한국어 [хангуго] – корейский язык
        한국 사람 (хангук сарам) — кореец
        사람 [сарам] – человек
        남자 (намджа) – мужчина
        여자 (ёджа) – женщина
        아가씨 (агасси) – девушка
        하늘 (ханыль) – небо
        바람 (парам) – ветер
        나라 (нара) – страна
        학교 (хаккё) – школа
        안녕 (аннёнъ) – привет
        약속 (яксок) – обещание, договоренность
        식당 (сиктанъ) – ресторан, столовая
        차 (чха) – чай
        코 (кхо) — нос
        눈 (нун) – глаз, снег
        토끼 (тхокки) — заяц
        돈 (тон) – деньги
        라디오 (радио) — радио
        집 (чип) — дом

        가다 (када) – идти (go)
        오다 (ода) – идти (come)
        다니다 (танида) – ходить
        살다 (сальда) – жить, обитать
        먹다 (мокта) – есть, кушать
        마시다 (масида) – пить
        사다 (сада) – покупать
        팔다 (пхальда) — продавать
        알다 (альда) — знать
        모르다 (морыда) – не знать
        말하다 (мархада) – говорить
        하다 (хада) – делать (do)
        죽다 (чукта) – умирать
        쓰다 (ссыда) – писать

        크다 (кхыда) — большой
        작다 (чакта) — маленький
        나쁘다 (наппыда) – плохой

        Правила чтения

        На конце слога, в том случае, если следующий слог начинается на согласную, читаются следующие согласные: ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ.
        Согласные ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㄸ, ㅆ, ㅉ читаются как ㄷ.

        있다 [읻다] 옷 [옫] 같다 [갇다]

        Согласные ㄲ, ㅋ читаются как ㄱ.

        Согласная ㅍ читается как ㅂ

        Ряд корейских слогов заканчивается на две согласных. В этом случае читается из них только одна. Всего таких окончаний одиннадцать:
        ㄳ ㄵ ㄶ ㄺ ㄻ ㄼ ㄽ ㄾ ㄿ ㅀ ㅄ

        Первая группа
        ㄳ, ㄵ, ㅄ

        Здесь мы имеем случай, когда только одна из двух согласных имеет самостоятельное чтение на конце слога. Именно она и должна читаться, при этом первая согласная следующего слога усиливается:
        앉다 [안따]
        값 [갑]

        Если же следующий слог начинается с гласной, то произносятся обе согласные:
        없어요 [업서요]
        앉아요 [안자요]

        Вторая группа
        Она представлена буквосочетаниями ㄶ, ㅀ В этом случае ㅎ не читается никогда:
        않아요 [아나요]
        잃어요 [이러요]

        Но если следующий слог начинается с ㄷ, ㄱ, ㅂ, ㅈ, то они произносятся как ㅌ, ㅋ, ㅍ, ㅊ, то есть становятся придыхательными:
        많다 [만타]
        잃다 [일타]

        Третья группа
        ㄺ ㄻ
        Здесь читается только вторая согласная (ㅁ, ㄱ)

        Четвертая группа
        ㄼ ㄽ ㄾ ㄿ

        В этом случае читается первая согласная (ㄹ)

        cheonilguk.ru